📡 聖殿情報

安重根「爲國獻身軍人本分(위국헌신군인본분)」1910年3月26日死刑執行日

📖 There will be wailing and gnashing of teeth

デァ ウィル ビー ウェイリン エン ナァシン オブ ティース

📖 There will be wailing and gnashing of teeth
(日本語, 10分)
https://youtu.be/-Ev1S_uM2Xo




●参考


「There will be wailing and gnashing of teeth」
をカタカナで発音表記すれば…、
「デァ ウィル ビー ウェイリン エン ナァシン オブ ティース」



ウィキペディア(英語)より
The phrase "(there shall be) weeping and gnashing of teeth"(in the original Greek)appears seven times in the New Testament as a description on the fate of the unrighteous ones at the conclusion of the age.
「泣き叫びと歯ぎしり(がある)」というこのフレーズ(元ギリシャ語)は、新約聖書において、「時代の終わりに不義な者の運命」についての記述として7回登場します 。
Luke(リューク・ルカ) 13:28
Matthew(マシュー・マタイ) 8:12
Matthew 13:42
Matthew 13:50
Matthew 22:13
Matthew 24:51
Matthew 25:30



wail
[ウェイル]
cry loudly
울부짖음
통곡
痛哭
「wailing」を「weeping」としている聖書もあります。つまり、
「weeping and gnashing of teeth」です。



gnash
[ナァシュ]…「g」は黙字…発音しない
이를 갈기
歯ぎしりする
発音しにくい単語だなあと思ったら
「g」は発音しないんだという事でした。



furnace
[ファーネス]
용광로
鎔鑛爐
난방로
煖房爐
화장로
火葬爐
溶鉱炉と暖房用の炉と火葬場の炉がみんな「ファーネス」ですか。
ホントかな?一応覚えておいて、後で英語圏の人に聞いてみましょう。