📡 聖殿情報

安重根「爲國獻身軍人本分(위국헌신군인본분)」1910年3月26日死刑執行日

🤴🏻We came from Korea to support Trump!



ウィー ケイム フロム コリア トゥー サポート トランプ
(英語, 27秒)
https://youtu.be/nbgHVdYbnpk


Kim Fujio:
We came from Korea to support Trump!
ウィー ケイム フロム コリア トゥー サポート トランプ。
후지오:트럼프를 서포트하기 爲해서 韓國에서 왔어요


Eric Trump:
Thank you very much ! We love you.
サンキュー ベリー マッチ。 ウィ ラブ ユー。
에릭 트럼프: 땡큐 베리 머치. 위 러브 유


abc News 

Eric Trump on election Pennsylvania
(英語, 27秒)
https://youtu.be/8Ag6_I3te2o


時:2020年10月17日
場:abcニュース「トランプ選挙運動」
所:ペンシルベニア ダンモア・펜실베니아 던모아


きょう、このエリアにトランプの息子、エリック トランプが彼の父の為に選挙運動に来ました。
오늘 트럼프의 아들, 에릭 트럼프가 그의 아버지를 爲해 선거 운동을 하로 왔습니다.


きょうの午後、エリック トランプはダンモアでサポターに話しをしました。
오늘 午後, 에릭 트럼프는 던모아에서 서포터(지지자)들과 이야기를 나누었습니다.


ダンモアに来る前には、エリックトランプはスクラントンのヒルトンホテルで昼食を取りました。
던모아에 오기 전에 에릭 트럼프는 스크랜튼의 힐튼 호텔에서 점심 食事를 했습니다.


大統領の新しい選挙運動連合である「セカンド チャンス」はトランプの為に声を上げます。
大統領의 새로운 선거 운동 연합 인 「세컨드 찬스」는 트럼프 爲해 목소리를 높입니다.


連合は、トランプ大統領の司法改革によって多くの人々を動員するように組織されています
연합은 트럼프 大統領의 사법 개혁으로 많은 사람들을 동원하도록 조직되어 있습니다.


サポーターは選挙の為にエクサイトしていました。
서포터들은 선거를 爲해 익사이트(흥분)하고 있었습니다.